ささはたドッとこむ

笹塚・幡ヶ谷・西原の10商店街が合同で立ち上げた地域密着型WEB

ささはたってなぁに?

日記(輸入ショップ、海外絵本、英会話教室)

2010年04月29日 09:04

プラネットキッズオープン

プラネットキッズショップオープン

 こんにちは。

十号通り商店街、LAM笹塚教室1階にプラネットキッズのショップがオープンしました!

知育教育で使っているボードゲームを気軽に手にとって遊ぶことが出来るスペースになっています。

その他、アメリカから直輸入した英語の絵本や、人気のおもちゃ、キッズ専門の講師が選んだ人気の

高い絵本や玩具が揃っています。

GW中には、無料イベントも各種行いますので是非遊びに来てください。

百合子

コメントを書く

ニックネーム:

認証: *画像に表示されている文字を入力してください。(半角英数すべて小文字でも可能)
*当サイトに掲載が不適当と判断したコメントについては、ご連絡なしで削除させていただくことがあります。ご了承下さい。

日記(中国語会話、中国語教室、早朝クラス、中国語検定)

2010年04月28日 08:58

ゼロから始めた生徒さんが中国語検定に合格!!!!

翁斌です、今は髪の毛が短いです。

 

一起加油!

这个星期有个早上,有位学生刚到教室就高兴地和我说:

3月份的考试通过了。

”那一瞬间,我也特别高兴!

该学生今年2月份来参加LAM的免费试听后,

就和我每天早上一起学习一堂中文。

从零开始,一个半月后就顺利通过
328日的

《中国语检定考试
4级》考试。

我为他顺利通过这次考试,表示衷心祝贺!

他之所以能顺利通过,

这和他这段时间每天除了和我一起上课后,

坚持每天花一点时间学习复习是分不开的。

6
月份他将继续参加《中国语检定考试 4级》,

我会和他一起加油,希望能一次性通过。

 

今週ある日、ある生徒さんが教室に入ったとたんに、

私に「
3月の試験は合格したよ!」と教えてくれました。

あの時私もとっても嬉しかったですねえ。

その生徒さんは、今年2月にLAMの中国語の早朝クラスに入って、

ゼロから勉強して、わずか一ヶ月半で「中国語検定試験準
4級」

が合格しました。すごいですねえ!おめでとうございます!

彼は平日毎朝私の早朝クラスに出席する上、忙しい仕事にもかかわらず、

毎日復習を行っています。すごく頑張りました!

彼は
6月にも「中国語検定試験4級」を受けることが決まりました。

これから私は彼と一緒に頑張って行きたいと思っています。


 
翁 斌

コメントを書く

ニックネーム:

認証: *画像に表示されている文字を入力してください。(半角英数すべて小文字でも可能)
*当サイトに掲載が不適当と判断したコメントについては、ご連絡なしで削除させていただくことがあります。ご了承下さい。

日記(プラネットキッズ、知育玩具、英会話教室、)

2010年04月27日 09:49

プラネットキッズ玩具店も担当、真理子の日記

プラネットキッズ笹塚に来てね、赤ちゃんも楽しいよ!

 まりこです。

大型連休が始まりました。

天候にも恵まれて行楽日和が続くようです。

みなさん予定は決まりましたか?

商業施設やレジャースポット、テ-マパークなど

今は小さい子供を連れて行っても授乳室や赤ちゃん休憩室

離乳食の販売などあり子育て中のママにはありがたい環境です。

先日オープンした笹塚教室1Fの絵本&玩具専門店にも

授乳室とオムツ替えシートを完備しております。

お子さんが小さくてまだ遠出出来ないママさんたちにも

是非只今開催中のオープニングイベントのプリスクール20分体験

1日開催の洋書絵本読み聞かせにお越し下さい。

お待ちしております。

コメントを書く

ニックネーム:

認証: *画像に表示されている文字を入力してください。(半角英数すべて小文字でも可能)
*当サイトに掲載が不適当と判断したコメントについては、ご連絡なしで削除させていただくことがあります。ご了承下さい。

日記(英会話スクール、早朝クラス、英語教室)

2010年04月24日 14:51

「辞書を引くこと」のお勧め  from Sev 

真面目なSevです!

 

Readers,

I thought today I would just briefly mention something that might actually
already be evident to some of you.

It has to do with reading comprehension and learning new vocabulary.

If you are reading a text in English, for example this blog, and you encounter a word that is unfamiliar to you, please use a good dictionary to check the meaning of the word!

If you just ignore the word, you cannot increase your vocabulary, let alone understand the text properly.

To check every unfamiliar word from a dictionary might be troublesome in the
beginning, but at the end of the day it pays off.

Everything you do regularly accumulates. So if you study new vocabulary as you encounter it, you are able to understand the language you are studying that much better.
 
Furthermore, you cannot appreciate what you don't understand.
 
So in order to be able to *appreciate* various texts in English, you should be
able to *understand* them more or less perfectly.

A lot of you have electronic dictionaries which I think are very handy.
 
If you don't own one yet, there are dictionaries online that are quite useful.

For example, Denshi Jisho is a decent Japanese-English-Japanese dictionary,
and you can find it at
http://jisho.org/.

My recommendation would, however, be The Free Dictionary, but then that's an Englsh-English dictionary, so I would only recommend it for intermediate or advanced students.
 
What I love about
http://www.thefreedictionary.com is that it has all sorts of useful things on its front page.
 
For me, the most interesting feature of the front page is The Quotation of the Day.
 
I like quotations, and because I have The Free Dictionary as my home page on my personal computer, I read their Quotation of the Day every day.

In that way, I have accumulated a fairly large amount of good quotations during the four-five years that I've been using the site.

Anyway, my main point today was to encourage you to keep on finding out the
meanings of unfamiliar words if you're not already doing so!
 
And to assist you in doing that, Denshi Jisho or The Free Dictionary might prove useful.

Thanks for reading and enjoy the rest of your day

Sev

コメントを書く

ニックネーム:

認証: *画像に表示されている文字を入力してください。(半角英数すべて小文字でも可能)
*当サイトに掲載が不適当と判断したコメントについては、ご連絡なしで削除させていただくことがあります。ご了承下さい。

日記(英会話教室、早朝クラス、英語、社会人向け)

2010年04月23日 14:38

「プラネットアカデミー」になりました!

真面目なSevです!

 

Readers,

I thought today I would just briefly mention something that might actually
already be evident to some of you.

It has to do with reading comprehension and learning new vocabulary.

If you are reading a text in English, for example this blog, and you encounter a word that is unfamiliar to you, please use a good dictionary to check the meaning of the word!

If you just ignore the word, you cannot increase your vocabulary, let alone understand the text properly.

To check every unfamiliar word from a dictionary might be troublesome in the
beginning, but at the end of the day it pays off.

Everything you do regularly accumulates. So if you study new vocabulary as you encounter it, you are able to understand the language you are studying that much better.
 
Furthermore, you cannot appreciate what you don't understand.
 
So in order to be able to *appreciate* various texts in English, you should be
able to *understand* them more or less perfectly.

A lot of you have electronic dictionaries which I think are very handy.
 
If you don't own one yet, there are dictionaries online that are quite useful.

For example, Denshi Jisho is a decent Japanese-English-Japanese dictionary,
and you can find it at
http://jisho.org/.

My recommendation would, however, be The Free Dictionary, but then that's an Englsh-English dictionary, so I would only recommend it for intermediate or advanced students.
 
What I love about
http://www.thefreedictionary.com is that it has all sorts of useful things on its front page.
 
For me, the most interesting feature of the front page is The Quotation of the Day.
 
I like quotations, and because I have The Free Dictionary as my home page on my personal computer, I read their Quotation of the Day every day.

In that way, I have accumulated a fairly large amount of good quotations during the four-five years that I've been using the site.

Anyway, my main point today was to encourage you to keep on finding out the
meanings of unfamiliar words if you're not already doing so!
 
And to assist you in doing that, Denshi Jisho or The Free Dictionary might prove useful.

Thanks for reading and enjoy the rest of your day

Sev

プラネットアカデミー、場所はかわりません!

 LAMの社会人のための英会話・中国語教室の正式名称が

プラネット・アカデミーとなりました。

笹塚校(3F)の窓にサインがついたので是非通りすがりの際は見てください。

そのプラネット・アカデミーは、毎月第2・3・4土曜と日曜に

イングリッシュ・カフェを開催しております。

どなたでも気軽に立ち寄っていただき、ネイティブの先生や生徒さんたちと、

お茶しながら英語を話せるというスタイルをとっています。

学校の授業、というような堅苦しい感じがまったくなく、

楽しいひと時をすごしながら英語を話せるので好評をいただいて

おります。

毎回、フリートークの後に、今週のテーマに沿った

レッスンがあります。

毎週のテーマは月ごとに前もってお知らせしますので(受講生徒さん以外

の方もわかるように教室の外にレッスンテーマを張り出す予定です)

興味のあるテーマの日だけ、レッスンに参加する事も可能ですよ。

笹塚校のビルの1階をただいま改造中です。

今月29日には、キッズ英語、イングリッッシュ・プリスクールとして生まれ変わります。

また、教室だけでなく、海外の絵本やおもちゃ、ゲームなどを

扱うお店にもなります。

チラシなども配る予定ですので、皆さんお楽しみにしていてください。

洋平

コメントを書く

ニックネーム:

認証: *画像に表示されている文字を入力してください。(半角英数すべて小文字でも可能)
*当サイトに掲載が不適当と判断したコメントについては、ご連絡なしで削除させていただくことがあります。ご了承下さい。

LAM株式会社

ブログ説明

営業時間
6:30 ~ 22:00
昼休12:00~15:00
定休日
不定休
TEL
03-6276-2631
住所
渋谷区 笹塚2-43-8 大泉ビル3F

オリジナルカテゴリ

フォトギャラリー

翁斌も子育て奮闘中のママです!

160/165

全て表示する

カレンダー

総記事数:165

2010年04月
S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 
2010年
1月2月3月4月
5月6月7月8月
9月10月11月12月

タグ

ページトップ

Copyright © Commerce and store confederation of 渋谷区 幡ヶ谷・笹塚 商店街連合会. Japan, All rights reserved.

「ささはたドッとこむ」は 渋谷区 幡ヶ谷・笹塚 商店街連合会 の著作物です。
掲載の記事・写真・図表などの無断転載を禁止します。